• 欢迎访问中国人事考试网!提供全国人事考试网官网入口,全国人事考试网上报名,报名时间,报考条件,考试时间,准考证打印,考试科目,模拟试题,历年真题,成绩查询等服务

中国人事考试网

中文名字翻译成英文妙招

2024-07-06   来源:中国人事考试网"    点击:382   

 中文名翻译成英文名在中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音:LiLeyang或LeeYeyang。中文名翻译成英文名,中文名字翻译成英文声明:图片由网友上传,来源互联网,如有侵权,敬请告知中文名翻译成英文名,中文名字翻译成英

中文名翻译成英文名
在中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音: Li Leyang或 Lee Yeyang。

中文名翻译成英文名,中文名字翻译成英文
声明:图片由网友上传,来源互联网,如有侵权,敬请告知

中文名翻译成英文名,中文名字翻译成英文

西方人的习惯是名字在前,姓在后

国家标准中文名翻译成英文名办法

直接把中文名字翻译成汉语拼音作为英文写法!非常典型的例子,奥运会上,所有中国运动员的名字在运动衣上都是如此翻译的(以前不是,后来国家颁布了《汉语拼音策略》,并讲解到《汉语拼音策略》是拼写中文人名地名标准后,统一改过来了),所以,中国人名字的英文写法,就是汉语拼音:姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写!

两个字中文名翻译成英文名办法:
譬如:张三就应该写:Zhang San

三个字中文名翻译成英文名办法:
1.单姓,譬如:李小言就应该写:Li Xiaoyan
2.复姓,譬如:诸葛亮就应该写:Zhuge Liang

四个字中文名翻译成英文名办法:
1.单姓,譬如:李雨中生就应该写:Li Yuzhongsheng
2.复姓,譬如:司马相如就应该写:Sima Xiangru

其它常用中文名翻译成英文名办法

第一不要翻译姓,不要翻译姓,不要翻译姓!把姓放在名字的最后面用拼音写就好了。

第一种办法就是用同音法来翻译成英文名字
即英文名字跟中文名字同音或者谐音的方法来翻译起英文名字,此法为比较时尚的一种方法。

第二种办法就是用赞同法来翻译成英文名字
用中文用赞同思或同含义的英文名字来代替中文名字。

第三个就是直接拣个英文名用,省事。

中文名翻译成英文名字示范:

中文英文
名字Last NameFirst Name
王甫平WANGFUPING
中文名翻译成英文名字需要注意的地方

1. Last Name就是姓,First Name就是名,請勿混淆。

2. "國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英姓文的名翻譯原則,為了维持所有文
件的統一,建議同學根據此表來翻譯名字及地址。

3. 同學的英姓文的名,應由中姓文的名音譯,並與大學英文畢業證書、英文成績單、托福 /
GRE / GMAT考試及申請學校、辦理護照及簽證時所用的英姓文的名完全一致,如名字不
一致,將导致申請學校、辦護照、簽證時身份的困擾,徒增麻煩。

4. 假如有英文別名 ,可以將別名當做Middle Name。
[例] 王甫平有一個英文別名STEVE,其英姓文的名可以下列方法列出:
WANGFUPINGS
Last NameFirst NameM.I.

5. 假如沒有英文別名,M.I. 處不要填。

6. 如非必要,英文別名不要用,只用中姓文的名的英譯最為單純。

7. 在國外用英姓文的名的建議:外國人習慣將名放在前面,姓放在後;而中國人的名字,
則是姓在前名在後,有時在國外填寫資料時常會搞錯,建議在打履歷表、印名片或處理
資料時,假如填寫名字的地方沒有註明Last Name時,英姓文的名正確表達办法可以如:
Fuping Wang 或 Wang, Fuping

8、不要起一些着名小说中人物的名字,或者含有色情含义的字,并且尽可能不要用“Dragon(龙)”、“Fish (鱼)”或者 “Lawyer(律师)”如此的名词,以免将来工作中遭到影响。

9、英文名字中有的具备强烈情感色彩的名字也不要用,比如“Satan(撒旦)”又或者“Dumbledore(邓布利多)”。这种型的名字还是少用较好,以免其他人由于名字顺便对你个人带入情感。

10、另外,不少女孩喜欢用Candy(糖果)、Lolly(棒棒糖)或者Sugar(糖)这种型的名字,却不了解这类名字在海外一般都是含有色情内涵,由于在海外,不少脱衣舞女郎就喜欢起这类名字。其实,取一些传统的名字更保险,比如伊丽莎白、卡瑟琳娜、乔治、威廉等等。

中文名翻译成英文名
声明:图片由网友上传,来源互联网,如有侵权,敬请告知

中文名翻译成英文名


注意以上需要注意的地方别因英文名字闹笑话

Cherry:一位网友自称遇见极品的或者不容易见到的名字很之多,但印象最深的应该属Cherry了,大伙都了解Cherry是樱桃的意思,却不知它还有另外一层意思——“处女膜、处女身份”,想想自己每天让人叫处女……其实处男也可以说自己是Cherry哦。

Dragon:这个英文名字没什么特别不好的意思,只是一听就了解是中国人,所以用的人其实不少啦。

Elephant:这位网友说自己由于名字中含有一个“象”字,而且大伙都给他起外号叫“大象”,所以就起来如此一个英文名。

Honey:这个是最叫人头疼的名字,遇见其他人自称“Honey”,你是该叫他呢还是不该叫他呢?一位老师班上有个留学生就叫“Honey”,这位最后老师忍无可忍建议学生改名字,结果这位可爱的学生最后改成了“Sweetie”,简直叫人哭笑不能。

Easy:有一次有个女孩面试,得知他的英文名字是Easy之后不能不好心提醒她一句,女生还是不要起这个名字了,要不然自我介绍的时候说“Hello everyone,I’m easy!”的意思是呢?“我比较容易被推到……”这让那些心怀不轨的男孩如何看待你呢?

常常被吐槽的名字还有“Money(钱)”想钱想疯了吧,“Harry Potter(哈利波特)”电影看多了吧,“Gucci(古驰)”热爱的拜金女吗?“Chanel(香奈儿)”做不了香奈儿那样的女子还是不要随意起这个名字了吧。

如何来判断我的中文名翻译成英文名字怎么样

判断自己翻译的英文名字怎么样,可以通过以下几种方法来判断找答案:

1。这个名字在我出国的时候认知度如何?
给人的印象如何 (看看与你同名的大人物/名姓都是什么人)

2。这个名字是不是过时

3。这个名字的意思是?

中文名翻译成英文名具体示范
怎么样汉译英名黄晓明名字翻译示范,取名字网林大师面对面告诉你翻译英文名字
怎么样中文名翻译英文名示范
声明:图片由网友上传,来源互联网,如有侵权,敬请告知

汉译英名示范
黄晓明

假如音译的话= 晓明 +Huang/ Wong =
Seamus, Shane, Sean, Shayne, Sheldon, Sherman, 这类名字当中 Seamus 是苏格兰名比较粗,Sheldon,Sherman, Sigmund 比较过时。

所以要么 Simon Huang, Sean Huang, Shane Huang.(或者Wong- 对于英国人来讲粤语拼音更熟知)

根据名字的意义来翻译很好, 不过有些名字不好翻译,特别是男性的名字,为何?由于在英国像‘阳/晓/春/月/ 夏/天’等词更多是用在女生的名字,男性用得少。
以外感觉我得提醒大伙千万不要直接翻译,千万不要直接翻译, 千万不要直接翻译而且千万不要自己乱起, Sun, Star, Red, Spring, King, Morning, Moon, Green 等词不能做名字的,几乎所有名词/形容词不能当作名字的, 需要查‘Name Dictionary' 才能找出名字来。

譬如晓明: 与日出/日光有关, 搜一下于有关的名字,名字的意思和来源:

声明:图片由网友上传,来源互联网,如有侵权,敬请告知

声明:图片由网友上传,来源互联网,如有侵权,敬请告知

选择几个自己喜欢的名字将来还可以用这个网站来查一下用区域和时尚度 (有些名字米国人喜欢腐国人根本没法讲解等等)

声明:图片由网友上传,来源互联网,如有侵权,敬请告知
你可以看出来Albert 这个名字 [意思是高尚/高亮/聪明] 这几年在英国开始走红 (我估计跟哈里波特有关)。英国时尚的男生名字的排名上得了#84 。

声明:图片由网友上传,来源互联网,如有侵权,敬请告知
差距这么大! 我这个九零后小时感觉Robert这个名字非常时尚,不少同学表哥表弟叫Robert,1996 年将来这个名字的时尚度降低了好厉害目前排#96 (也可以啊)

所以把 黄晓明
翻译成 Simon Huang/ Shane Huang 或者翻译成 Albert Huang (Wong) 都没问题哦!

海外时尚英文名字排名推荐

声明:图片由网友上传,来源互联网,如有侵权,敬请告知

中文名字翻译成英文

100 girls’ names of this year

1.Sophia

2.Emma

3.Olivia

4.Ava

5.Mia

6.Isabella

7.Zoe

8.Lily

9.Emily

10.Madison

11.Amelia

12.Riley

13.Madelyn

14.Charlotte

15.Chloe

16.Aubrey

17.Aria

18.Layla

19.Avery

20.Abigail

21.Harper

22.Kaylee

23.Aaliyah

24.Evelyn

25.Adalyn

26.Ella

27.Arianna

28.Hailey

29.Ellie

30.Nora

31.Hannah

32.Addison

33.Mackenzie

34.Brooklyn

35.Scarlett

36.Anna

37.Mila

38.Audrey

39.Isabelle

40.Elizabeth

41.Leah

42.Sarah

43.Lillian

44.Grace

45.Natalie

46.Kylie

47.Lucy

48.Makayla

49.Maya

50.Kaitlyn

51.Victoria

52.Elena

53.Lila

54.Maria

55.Savannah

56.Claire

57.Penelope

58.Alaina

59.Violet

60.Kennedy

61.Gabriella

62.Eliana

63.Skyler

64.Paisley

65.Camilla

66.Annabelle

67.Adeline

68.Stella

69.Allison

70.Alice

71.Alyssa

72.Liliana

73.Reagan

74.Charlie

75.Callie

76.Vivian

77.Jocelyn

78.Samantha

79.Caroline

80.Eleanor

81.Julia

82.Sophie

83.Sadie

84.Peyton

85.Cora

86.Juliana

87.Eva

88.Keira

89.Hazel

90.Kinsley

91.Clara

92.Katherine

93.Alexandra

94.Isla

95.London

96.Jordyn

97.Kayla

98.Bailey

99.Emery

100.Taylor

上一篇:


下一篇:

栏目分类